就在考研er还忙着查分,沉浸在分数带来的喜悦或遗憾之际,教育部已经正式公布了2026年考研国家线!👇
作为能否进入考研复试或调剂的第一道门槛,随着国家线发布,大家就可以初步判断自己的考研结果。一共3种:高分进复试、擦线徘徊需调剂、成绩不理想未达预期。但无论结果如何,现在都是重新规划未来的关键时刻!除了准备复试和调剂,想要推进考研升学之路,一定要同步制定Plan B——考研党无缝衔接留学!答案是:来得及!而且,现在正是考研后留学的最后黄金期!针对2026年秋季入学的硕士留学申请,只要抓紧节奏、合理规划,完全可以顺利赶上申请,成功入学。从四六级出分、高考倒计时100天到考研成绩和国家线同日公布,多个升学考试重要节点全挤在了一起。
在这里,小航先送上一波“好运buff”:祝大家付出的所有努力都不被辜负,得偿所愿,成功上岸!而且,不仅考研,考公、考编这种“一考定去向”的选拔性考试,还有四六级、教资、计算机二级……只要考过了,大家有时候也会说 “上岸”。那么问题来了,大家知道“上岸”用英语怎么说吗?快和小航一起看看吧~上岸也有被录取的含义,所以可以用admit。
在《剑桥词典》中,admit作动词可以表示“准许……加入;接纳”。所以上岸可以用英文表示为be/get admitted to…...
这个短语的意思是“正式被录取、获准入学”,非常适合留学、考研、考公这类场景。
She was admitted to her dream graduate school.她被自己心仪的研究生院录取了。His dream was to be admitted to a key university.get in在《牛津辞典》中可以表示“被录取、考上”,英文释义:
to be allowed to be a student at a university, college etc.
如果大家顺利考上研究生,在分享喜悦的时候就可以激动地说:Congratulations,you've been accepted!Thanks!I still can’t believe I got in!考研考公或者四六级等上岸,其实也就是指通过了相应考试,因此可以直接用pass an/the exam。
With enough practice, you’ll definitely pass the exam.She passed the exam with flying colors.他高分通过了考试。enroll作为动词,意为“招收(学生)、吸纳(成员)”或“注册(课程)”。
enroll at侧重表示“正式注册入学、成为在校学生”,可以理解为“成功入学上岸”。
He will enroll at a top university this fall.今年秋天他就要去大学报到入学了。Is it too late to enroll at the college?来新航道春季班

关注新航道西安学校公众号,并加星标⭐️,及时获取最新留学热点及资讯!
如果你有任何雅思/托福语言培训、留学申请规划、国际课程辅导⛵等问题,欢迎扫描下方二维码⬇️,获取专属顾问1v1答疑,小航祝大家学习顺利,如愿以偿!
